Перевод тайского языка
Тайландский язык, имеющий также название «сиамский», и «язык кхон-таев»я вляется официальным языком Таиланда. Ученые-лингвисты традиционно относят его к группе тайских языков. Более глубокие языковые отношения тайского языка так и не были установлены. По своей структуре тайский принадлежит к языкам слогового строя. Как и в китайском языке слог обычно тождествен морфеме, которая охарактеризована наличием особого фонетического тона. В таиландском языке насчитывается до пяти отдельных фонетических тонов, являющихся смыслоразличительными. Письменность на тайском языке впервые появилась в 13-м веке, когда была через кхмерскую заимствована из Индии.
Перевод с тайского языка
Перевод с тайского языка необыкновенно труден. Переводчик, работающий в данном направлении, обязан быть крайне опытным, т.к. богатство различных грамматических нюансов и оттенков делает данный язык особенно сложным: так, тайский язык – один из немногих, практически не поддающихся машинной обработке.
Перевод на тайский язык
При переводе с русского на тайский язык важно помнить об отсутствии в данном языке флексий, и, соответственно, о крайней важности порядка слов в предложении. Отношения между словами здесь выражаются, в первую очередь, синтаксически и при помощи служебных слов. Вторая трудность, также осложняющая подобную работу, связана с крайней малоизученностью тайского языка в РФ. Здесь практически отсутствуют работы, связанные с переводом данного языка, а также словари.

