закрыть
+7(499)3933923
|
Заказать звонок

Перевод медицинских текстов

Данная отрасль перевода является одной из самых сложных и ответственных, т.к. от качества выполненного перевода здесь зависит жизнь и здоровье людей. Медицинский перевод требует от переводчика предельной степени ясности и четкости изложения материала, а также достаточно глубокого знания реалий, стоящих за текстом на иностранном языке, строгого соблюдения терминологии и медицинских стандартов. Переводчик не имеет права сделать ошибку в неверном толковании диагноза или в неверной трактовке дозировки препарата. Следствием подобного рода ошибок переводчика будет ухудшение качества жизни пациента, а возможно, и его гибель. При медицинском переводе перед переводчиком должна стоять та же цель, что и перед врачом, лечащим больного, которая заключается в постулате «не навреди».

Перевод медицинской литературы и статей

Данная сфера медицинского перевода является одной из наиболее востребованных. Бюро «Дэйтабридж» накопило достаточный опыт выполнения переводов подобной тематики. Наиболее распространены на практике – английский медицинский перевод и немецкий медицинский перевод.

Перевод медицинской документации

Важной составляющей медицинского перевода является перевод медицинской документации, особенно популярный сейчас в связи с распространенностью международных медицинских услуг и, соответственно, возросшей потребностью оформления врачебных документов для сопровождения больного на иностранном языке.  

Английский медицинский перевод

Лекарственные препараты, а также различная документация, востребованная на рынке медицинских услуг требуют обязательного медицинского перевода на английский, особенно в связи с постоянно расширяющимся выходом на международный уровень российских клиник и лечебных заведений, а также производителей лекарственных средств.

Немецкий медицинский перевод

Германия является одним из лидеров фармацевтического рынка, а лекарства, поставляемые оттуда, требуют обязательного и грамотного оформления сопроводительных текстов на русском языке. Немецкий медицинский перевод – пожалуй, один из сложнейших видов перевода в данной отрасли.

Заказать профессиональный перевод медицинского текста в нашей компании очень просто. Свяжитесь с менеджером бюро по телефону +7(4932)936-994, эл. почте info@databridge.ru или воспользуйтесь формой заказа. Также для вашего удобства на сайте имеется калькулятор стоимости перевода для наиболее востребованных языковых пар.