Перевод датского языка
Датский язык – государственный язык Дании. Количество разговаривающих на нем выше 5 миллионов человек. В Новое Время датский был, кроме того, официальным языком Норвегии. Датский язык вносится экспертами в скандинавскую подгруппу германских языков. История развития датского языка разделяется на 3 периода: период общескандинавского языка (3— 9 вв.), древнедатского языка (9—16 вв.) и период новодатского языка (16—20 вв.), включающего современный язык (20 в.).
Реформация оказала воздействие на становление датского языка. Из него исчезло изменение глагола по числам, закрепился порядок слов, развился синтаксис сложного предложения, лексический состав, снова пополнился за счет языков граничащих с Данией государств - Германии, Англии и Франции. К 18 в. современный датский литературный язык был сформирован.
В датском языке отличаются 3 диалектные категории: а) ютландские, 6) островные датские, в) восточно-датские. Основой для литературного датского языка явились островные зеландские диалекты. Современный датский – это язык аналитического строя. Гласные противопоставлены по долготе-краткости, согласные исключительно краткие. Ударение обычно силовое. В целом, морфология имени существительного мало отличается от остальных языков группы, здесь имеются два падежа, два числа, два рода и т.д. Прилагательные традиционно согласуются с определяемым словом, но не склоняются. Глаголы обладают 2 простыми и шестью сложными временными формами, реальным и страдательным залогами, изъявительным, повелительным и сослагательным наклонениями. Глаголы не меняются по лицам и числам.
Перевод с датского языка
Отличительным для датского, как и для иных северных языков, считается постпозитивное расположение артикля по отношению к слову. Кроме этого, исторически в датском языке была практически утрачена система флексий.
Перевод на датский язык
Интересной особенностью перевода на датский является способ образования пассивного залога синтетическим способом при помощи суффикса -s. В датском отсутствует склонение прилагательных, хотя они и согласуются с существительным.

